Ruské a východoeurópske štúdiá
RUSKÉ A VÝCHODOEURÓPSKE ŠTÚDIÁ (bc.)
Jednoodborový študijný program
Študijný odbor: filológa
Forma štúdia: denná
Štandardná dĺžka štúdia: 3 roky
Jazyk výučby: slovenský, ruský
Plánovaný počet prijatých: 20
Zabezpečujúca katedra: katedra rusistiky a východoeurópskych štúdií
OBSAH ŠTÚDIA A UPLATNENIE
V rámci bakalárskeho štúdia získate rozsiahly priestor na praktické osvojovanie ruského a ukrajinského jazyka pod vedením rodených hovoriacich. Počas troch rokov štúdia sa budete venovať nielen jazykovým cvičeniam, ale aj výučbe zameranej na správnu výslovnosť, gramatiku a jazykové reálie. Budete mať možnosť získať praktické skúsenosti s prekladom odborných textov a konzekutívnym tlmočením.
Okrem jazykových a translatologických predmetov sa zameriate aj na dejiny ruskej literatúry, históriu, kultúru a súčasné sociálne a politické pomery v Rusku, Ukrajine a ďalších východoeurópskych krajinách. V rámci programu môžete študovať aj ďalšie slovanské jazyky, ako sú bulharčina, srbčina, poľština alebo chorvátčina. Predpokladá sa, že už máte mierne pokročilú znalosť anglického jazyka, ktorú budete ďalej rozvíjať prostredníctvom kurzov zameraných na odbornú angličtinu.
Počas štúdia máte možnosť absolvovať študijné pobyty v zahraničí prostredníctvom programov agentúry SAIA a európskych programov na podporu mobility, ako sú Erasmus+ a CEEPUS (napríklad v Poľsku, Taliansku, Chorvátsku, Fínsku a iných krajinách).
Ak sa chcete dozvedieť viac o priebehu štúdia, pozrite si prehľad a členenie predmetov (študijný plán) a informácie o obsahu jednotlivých predmetov (informačné listy).
Po získaní bakalárskeho titulu v odbore ruské a východoeurópske štúdiá budete mať teoretické aj praktické poznatky o regióne východnej Európy. Budete ovládať dva slovanské jazyky a anglický jazyk na úrovni, ktorá vám umožní efektívne komunikovať a riešiť praktické otázky v kontakte s krajinami tohto regiónu.
Ak vás zaujíma ruský jazyk, môžete zvážiť aj štúdium prekladateľsko-tlmočníckeho bakalárskeho programu ruský jazyk a kultúra (v kombinácii; stránka prekladateľsko-tlmočníckeho programu).
Po získaní bakalárskeho titulu sa môžete uplatniť v oblasti štátnej správy, tretieho sektora, médiách, medzinárodnom obchode, cestovnom ruchu a v rôznych službách. Okrem toho máte možnosť pokračovať v magisterskom programe zameranom na ruské a východoeurópske štúdie.
PREDPOKLADY A PRIJÍMACIE SKÚŠKY
Uchádzači a uchádzačky sa prijímajú na základe testu všeobecných študijných predpokladov (stránka spoločnosti Scio).
Uchádzačky a uchádzači, ktorých materinským jazykom nie je slovenčina, sú u nás vítaní. Myslite ale, prosím, na to, že predpokladom na úspešné zvládnutie štúdia je znalosť slovenského jazyka najmenej na úrovni B1. Odporúčame preto v dostatočnom predstihu pracovať na svojej slovenčine a zapísať sa na kurz, ktorý ponúka Studia Academica Slovaca alebo niektorá z jazykových škôl.
Informácie o prijímacom konaní a dôležitých termínoch nájdete na našom webe (stránka o štúdiu na FiF UK).