Kritika prekladu
Kód predmetu: FiF.KSLLV/A-mpSZ-005/15
Forma výučby: seminár
Počet kreditov: 4
Odporúčaný semester štúdia: 4.
Stupeň štúdia: II.
Podmienky na absolvovanie predmetu:
Aktivita na seminároch, analýza kritiky prekladu v praxi (recenzistika), napísanie recenzie na aktuálny prekladový titul.
Výsledky vzdelávania:
Orientácia v systéme (literárnej) kritiky prekladového textu, jej literárne a spoločenské funkcie.
Stručná osnova predmetu:
Literárna kritika a kritika prekladu v systéme literárnej vedy, resp. translatológie.
Funkcie kritiky.
Literárnokritické žánre.
Žánre literárnej reklamy.
Verejná a neverejná (súkromná) kritika prekladu.
Literárnokritické prístupy a postupy.
Kritika prekladu v literárnom živote.
Literárna kritika v praxi (printové médiá).
Napísanie recenzie.
Odporúčaná literatúra:
Braňo Hochel: Preklad ako komunikácia (1990),
Anton Popovič: Originál/preklad. Interpretačná terminológia (1984),
Albín Bagin: Žánre kritiky prekladu. In: Slavica Slovaca č. 2/1981,
Anton Popovič: Šatút prekladovej kritiky. In: Romboid č. 2/1973,
aktuálne čísla Revue svetovej literatúry, Romboidu, Slovenských pohľadov.
Vyučujúci: prof. PhDr. Mária Kusá, CSc.