Blok -
bpAN-P1 - Anglický jazyk a kultúra OPT-1
|
min. 51 kreditov |
Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
FiF.KAA/A-bpAN-101/15
|
Úvod do štúdia anglického jazyka |
|
3 |
1P + 1S |
H |
1 |
Z |
|
A. Böhmerová, L. Podlucká |
FiF.KAA/A-bpAN-102/15
|
Fonetika a fonológia |
|
4 |
4S |
H |
1 |
Z |
|
B. Borošová, J. Miškovičová |
FiF.KAA/A-bpAN-301/15
|
Úvod do prekladateľského procesu 1 |
|
2 |
2S |
H |
1 |
Z |
|
M. Kabát |
FiF.KAA/A-bpAN-201/18
|
Teória a dejiny britskej literatúry 1 |
|
4 |
3S |
H |
1 |
L |
|
K. Brziaková, M. Huttová |
FiF.KAA/A-bpAN-202/15
|
Dejiny a reálie Veľkej Británie 1 |
|
2 |
2S |
H |
1 |
L |
|
K. Brziaková, J. Lonek |
FiF.KAA/A-bpAN-302/15
|
Úvod do prekladateľského procesu 2 |
|
2 |
2S |
H |
1 |
L |
FiF.KAA/A-bpAN-301/15
|
M. Kabát |
FiF.KAA/A-bpAN-103/15
|
Morfológia a syntax 1 |
|
3 |
1P + 2S |
H |
2 |
Z |
|
J. Lonek, D. Lančarič, J. Lonek, D. Lančarič |
FiF.KAA/A-bpAN-203/18
|
Teória a dejiny britskej literatúry 2 |
|
4 |
3S |
H |
2 |
Z |
|
K. Brziaková, M. Huttová |
FiF.KAA/A-bpAN-204/15
|
Dejiny a reálie Veľkej Británie 2 |
|
3 |
2S |
H |
2 |
Z |
FiF.KAA/A-bpAN-202/15
|
K. Brziaková, J. Lonek |
FiF.KAA/A-bpAN-303/15
|
Preklad z anglického jazyka |
|
2 |
2S |
H |
2 |
Z |
FiF.KAA/A-bpAN-301/15 a FiF.KAA/A-bpAN-302/15
|
M. Kabát |
FiF.KAA/A-bpAN-104/15
|
Morfológia a syntax 2 |
|
3 |
1P + 2S |
H |
2 |
L |
FiF.KAA/A-bpAN-103/15
|
J. Lonek, J. Lonek, D. Lančarič, D. Lančarič |
FiF.KAA/A-bpAN-304/15
|
Tlmočnícky proseminár z angličtiny |
|
2 |
2S |
H |
2 |
L |
|
F. Pál, L. Podlucká |
FiF.KAA/A-bpAN-305/15
|
Úvod do umeleckého prekladu |
|
2 |
2S |
H |
2 |
L |
FiF.KAA/A-bpAN-301/15 a FiF.KAA/A-bpAN-302/15
|
M. Gazdík |
FiF.KAA/A-bpAN-105/15
|
Lexikológia a lexikografia |
|
3 |
1P + 2S |
H |
3 |
Z |
|
A. Böhmerová, A. Böhmerová |
FiF.KAA/A-bpAN-205/15
|
Dejiny a reálie USA do konca 19. storočia |
|
2 |
2S |
H |
3 |
Z |
|
J. Pecina |
FiF.KAA/A-bpAN-206/18
|
Americká literatúra do konca 19. storočia |
|
4 |
3S |
H |
3 |
Z |
|
I. Lacko, J. Pecina |
FiF.KAA/A-bpAN-306/15
|
Konzekutívne tlmočenie z angličtiny |
|
2 |
2S |
H |
3 |
Z |
|
F. Pál, P. Šveda |
FiF.KAA/A-bpAN-307/15
|
Konzekutívne tlmočenie do angličtiny |
|
2 |
2S |
H |
3 |
L |
FiF.KAA/A-bpAN-306/15
|
F. Pál, P. Šveda |
FiF.KAA/A-bpAN-308/15
|
Preklad do anglického jazyka |
|
2 |
2S |
H |
3 |
L |
|
J. Barrer |